Return-Path: Delivered-To: mail@elementk.de Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by v22014122474822114.stilfilm.com (Postfix) with ESMTP id 219E7D3B06 for ; Fri, 17 Nov 2017 22:51:50 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at v22014122474822114.yourvserver.net X-Spam-Flag: NO X-Spam-Score: 0.702 X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.702 required=5.5 tests=[BAYES_50=0.8, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, HTML_MESSAGE=0.001, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, SPF_PASS=-0.001, UNPARSEABLE_RELAY=0.001, URIBL_BLOCKED=0.001] autolearn=ham Received: from v22014122474822114.stilfilm.com ([127.0.0.1]) by localhost (v22014122474822114.stilfilm.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id vdQD685s84AX for ; Fri, 17 Nov 2017 22:51:47 +0100 (CET) Received: from mail-lf0-f41.google.com (mail-lf0-f41.google.com [209.85.215.41]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 (128/128 bits)) (No client certificate requested) by v22014122474822114.stilfilm.com (Postfix) with ESMTPS id 99BECC00F4 for ; Fri, 17 Nov 2017 22:51:47 +0100 (CET) Received: by mail-lf0-f41.google.com with SMTP id g35so4160597lfi.13 for ; Fri, 17 Nov 2017 13:51:48 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=inwhatlanguage.com; s=google; h=mime-version:sender:from:reply-to:date:message-id:subject:to; bh=nTRzNNjiPyRYh45CL5IkvUOMOQsAs4E2L4LT1vM3hGs=; b=V3qFuGz/p1PM0NxWILsozto9lFlnVV1d+pfVe7pUyMZ0qpld5LiE9Z1iTrHF0cCyR/ 991ZmlYnhJg6paKAFMMi1xc1xRPL6xbbqNK36fEZmodZtVdjBSI/vL95n2mIdXdjiVS1 jBcX5eJ3N7jQq2gqv960yhTX4/GzKdqhDD3OgdEiEoPzyTnm4T0hIx15LFjnAqk/Jky2 wlMEwVX+LAnVgtv9C3dtI2blSKBA2ixig/adnYEK3mHOoP0NkZVDvaGTthvd3tPjgGU5 u2fheDUAcRJMNpTKewXFXMlx4QAiZ34HmoV86ZtAU9U/JgEJGR5hvTT1LnmJfFyz9prb OvoQ== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:sender:from:reply-to:date :message-id:subject:to; bh=nTRzNNjiPyRYh45CL5IkvUOMOQsAs4E2L4LT1vM3hGs=; b=pL+EXqhAXqpTFS2zxnCC8y06DROfuMsHaq68hy46EK7K2phP75FjlFOtRWme8hMcbO HYzgLs6ZH5ni5y1UHxRi2M/I9bFKnsdszXOOJefsavWMnI4xLCJEEunVbsgW0bJjW0EZ YhPU9GDMUX58w8cgny1Crkcve1b0jQSr5pRnw9d93XKXR3Hulae/qfM/4yS/AUUP4eYF mtqIttIJVJOYjWYez2tPBP2xvw+Hsl4RckZhCM8ci2fsrp3Q3ymEgnpiHXQsaB2lPUuw QAwJLaaNJVLlDgubyrNIIzcDJNr3CT5VkgD1SCE7+l69vCFXbWdojKooIoBYkjv3j9lZ NxOg== X-Gm-Message-State: AJaThX7Q6+Ryps5TLxl1Odlg8tvp0PsOMTMAsus6T9Twm1h7ABIrVgfO anaYRJ5yPp1YSrbPEaLk/Ikat6UjLMlgSX05X9nsbw== X-Google-Smtp-Source: AGs4zMZnTeLNivoFl+lbmkZOTkfPw5hWbBzobCJ5zidhZiJBVaCzsmEwQ0EtuadxuRgMXDVcyMFxOzJNGSLhZI0I4WA= X-Received: by 10.46.22.83 with SMTP id 19mr1414620ljw.147.1510955507276; Fri, 17 Nov 2017 13:51:47 -0800 (PST) Received: from 223404411203 named unknown by gmailapi.google.com with HTTPREST; Fri, 17 Nov 2017 13:51:46 -0800 MIME-Version: 1.0 Sender: Jacqueline Parker From: Jacqueline Parker Reply-To: jacquelinepa@inwhatlanguage.com Date: Fri, 17 Nov 2017 13:51:46 -0800 X-Google-Sender-Auth: hjOM4llfArgc6ejTifWJt91R8fA Message-ID: Subject: eLearning Tips for Translation To: becki@elementk.de Content-Type: multipart/alternative; boundary="f403045fc03e4860c7055e34be03" --f403045fc03e4860c7055e34be03 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hey Becki, I hope you=E2=80=99re having a great day! I also hope you are still involve= d in the eLearning industry as it has been booming. As the global economy grows, the need to have eLearning modules in multiple languages increases. I=E2=80=99m not sure if you have ever needed to get your eLearning projects translated but if so here is an infographic I made to help you out. It includes *8 Top Tips* to help prepare your eLearning courses so that they are ready to get translated and delivered to any learner who speaks any language! You can check out this graphic here ! Thanks for being apart of one of the best industries. eLearning! If you have any translation needs now or in the future check out our eLearning translation services. Talk soon! --=20 *Jacqueline Parker* *jacqueline@inwhatlanguage.com | inwhatlanguage.com * 3007 S West Temple, Suite L, SLC, UT 84115 Be Global. Sound Local. UNIFY=E2=84=A2 The Translation Management Cloud --- inWhatLanguage is an innovative translation software and services company that provides a cutting-edge smarter approach to enterprise translation management. Through UNIFY , our *proprietary translation management cloud*, we centralize your business and all its content together in one intuitive platform to produce the absolute best process to translate, deliver and manage all of your global content. This message is confidential to inWhatLanguage. Any review, retransmission, dissemination, distribution, copying or other use of, or taking of any action in reliance upon this information is strictly prohibited. If you have received this communication in error, please contact the sender and delete the material from your computer. unsubscribe from this list --f403045fc03e4860c7055e34be03 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Hey Becki,


I hope you=E2=80=99re having a great day! I also hope you are still= involved in the eLearning industry as it has been booming. As the global e= conomy grows, the need to have eLearning modules in multiple languages incr= eases.


I=E2=80=99m not sure if you have ever needed to get your eLearni= ng projects translated but if so here is an infographic I made to help you = out. It includes 8 Top Tips to help prepare your eLearning courses s= o that they are ready to get translated and delivered to any learner who sp= eaks any language!


You can check out this graphic here!


Thanks for bei= ng apart of one of the best industries. eLearning! If you have any translat= ion needs now or in the future check out our eLearning translation services. <= /span>


Talk soon!

--
Jacqueline Parker
3007 S West Temple,=C2=A0Suite L,=C2=A0SLC, UT 84115


<= div>
Be Global. Sound Local. UNIFY=E2=84=A2
The Translation Management Cl= oud
=
=
---
= inWhatLanguage is an innovative translation software and services company t= hat provides a cutting-edge smarter approach to enterprise translation mana= gement. Through=C2=A0UNIFY, o= ur=C2=A0proprietary translation management cloud, we centralize your= business and all its content together in one intuitive platform to produce= the absolute best process to translate, deliver and manage all of your glo= bal content.

This message is confidential to inWhatLanguage. A= ny review, retransmission, dissemination, distribution, copying or other us= e of, or taking of any action in reliance upon this information is strictly= prohibited. If you have received this communication in error, please conta= ct the sender and delete the material from your computer.
--f403045fc03e4860c7055e34be03--